Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 25988
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #25988 by Pawar Chabu

Village: मुलखेड - Mulkhed


E:XIV-2.2i (E14-02-02i) - Daughter’s marriage / Rituals / Grinding turmeric on the millstone

[3] id = 25988
पवार छबु - Pawar Chabu
जात्या इसवरा तीळ तांदळाचा घास
आता माझी बाई नवरी मोतीयाचा घोस
jātyā isavarā tīḷa tāndaḷācā ghāsa
ātā mājhī bāī navarī mōtīyācā ghōsa
God grindmill, sesame and rice are your feed
Now, my daughter, the bride, is like a cluster of pearls
▷ (जात्या)(इसवरा)(तीळ)(तांदळाचा)(घास)
▷ (आता) my daughter (नवरी)(मोतीयाचा)(घोस)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Grinding turmeric on the millstone