Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 25980
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #25980 by Dabhade Shewanta

Village: आंदेसे - Andeshe


E:XIV-2.2f (E14-02-02f) - Daughter’s marriage / Rituals / Daughter puts garland around groom’s neck

[2] id = 25980
दाभाडे शेवंता - Dabhade Shewanta
वाजत गाजत पर नारीचा आला पुत
आता माझ्या बाई वर माळायाला उठ
vājata gājata para nārīcā ālā puta
ātā mājhyā bāī vara māḷāyālā uṭha
The son of a woman from another family came, accompanied by a band playing
Now, Mina, my daughter gets up to put a garland around his neck
▷ (वाजत)(गाजत)(पर)(नारीचा) here_comes (पुत)
▷ (आता) my woman (वर)(माळायाला)(उठ)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Daughter puts garland around groom’s neck