Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 25941
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #25941 by Sawant Hira

Village: माणगाव - Mangaon


E:XIV-2.1aiv (E14-02-01a04) - Daughter’s marriage / Marriage is arranged / Demand comes from groom’s people / Guest from Pune

[95] id = 25941
सावंत हिरा - Sawant Hira
मैनाला मागण आल पुण्याच पुणकरी
मामानी बोली केली पाच पुतळ्या वर सरी
mainālā māgaṇa āla puṇyāca puṇakarī
māmānī bōlī kēlī pāca putaḷyā vara sarī
A demand for marriage has come for Mina, from a resident of Pune
Her maternal uncle did the negotiations, he asked for a necklace besides five gold coins
▷  For_Mina (मागण) here_comes (पुण्याच)(पुणकरी)
▷  Maternal_uncle say shouted (पाच)(पुतळ्या)(वर)(सरी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Guest from Pune