Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 25882
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #25882 by Jhanjale Anjana

Village: कासार अंबोली - Kasar Amboli


E:XIV-2.1aiv (E14-02-01a04) - Daughter’s marriage / Marriage is arranged / Demand comes from groom’s people / Guest from Pune

[18] id = 25882
झांजले अंजना - Jhanjale Anjana
मैनाला मागण आल पुण्याच गवळी
आल पुण्याच गवळी करा सोन्यान पिवळी
mainālā māgaṇa āla puṇyāca gavaḷī
āla puṇyāca gavaḷī karā sōnyāna pivaḷī
A demand for marriage has come for Mina, from a milkman from Pune
A demand has come from a milkman from Pune, you cover her with gold ornaments
▷  For_Mina (मागण) here_comes (पुण्याच)(गवळी)
▷  Here_comes (पुण्याच)(गवळी) doing (सोन्यान)(पिवळी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Guest from Pune