Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 2586
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #2586 by Enpure Tara

Village: बेलवडे - Belavade


A:II-2.4aii (A02-02-04a02) - Woman’s social identity / Honour / Reasons of pride / Father is a tiger

[3] id = 2586
एनपुरे तारा - Enpure Tara
मुर्खा बोललास नाही तुझ्या मी बोलण्याची
लेक पंचम वाघाची बहिण सरज्या लालाची
murkhā bōlalāsa nāhī tujhyā mī bōlaṇyācī
lēka pañcama vāghācī bahiṇa sarajyā lālācī
You fool, you said something, I don’t care what you said
I am a tiger’s daughter and I am Sarja’s sister, my brother is strong
▷ (मुर्खा)(बोललास) not your I (बोलण्याची)
▷ (लेक)(पंचम)(वाघाची) sister (सरज्या)(लालाची)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Father is a tiger