Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 25817
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #25817 by Jadhav Saru

Village: आकवले - Akole


E:XIV-1.3j (E14-01-03j) - Relatives attached to daughter / Mother, daughter and daughter’s husband / Daughter is more beautiful than her husband

[4] id = 25817
जाधव सरु - Jadhav Saru
सरजाची नथ हिला वठाची सावली
गवळण माझी चित्रशाळेची बाहुली
sarajācī natha hilā vaṭhācī sāvalī
gavaḷaṇa mājhī citraśāḷēcī bāhulī
Big nose-ring, it is like the shadow of the lips
My daughter is like the picture of a doll
▷ (सरजाची)(नथ)(हिला)(वठाची) wheat-complexioned
▷ (गवळण) my (चित्रशाळेची)(बाहुली)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Daughter is more beautiful than her husband