Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 255
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #255 by Mahadik Jana

Village: बेलवडे - Belavade


A:I-1.6b (A01-01-06b) - Sītā / Rāvaṇ / Rāvaṇ’s arrogance spells ruin

[1] id = 255
महाडिक जना - Mahadik Jana
जितला नको म्हणू बाई लोणार्याच्या मैनाबाई
चारी चौकड्याच राज्य गेल रावणाच्या पायी
jitalā nakō mhaṇū bāī lōṇāryācyā mainābāī
cārī caukaḍyāca rājya gēla rāvaṇācyā pāyī
Mainabai (Daughter) from Lonari community, don’t say he has won
A rich and prosperous kingdom has been lost because of Ravan*
▷ (जितला) not say woman (लोणार्याच्या)(मैनाबाई)
▷ (चारी)(चौकड्याच)(राज्य) gone (रावणाच्या)(पायी)
pas de traduction en français
RavanA devotee of Shiva, an asura king of ancient Lanka, he is depicted as a great scholar, a Brahmin, a capable ruler and a maestro of the veena (plucked stringed instrument). He is also described as an extremely powerful king and has ten heads.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Rāvaṇ’s arrogance spells ruin