Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 25493
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #25493 by Dhamale Saru

Village: भोरकस - Bhorkas


E:XIII-3.3a (E13-03-03a) - Mother-daughter, mutual expectations / Mother’s expectations / Mother waits for daughter when she is ill

[39] id = 25493
ढमाले सरु - Dhamale Saru
जिवाला जडभारी लांब गेल्यात आवई
धावत बाई आला माझ्या लेकीचा जावई
jivālā jaḍabhārī lāmba gēlyāta āvaī
dhāvata bāī ālā mājhyā lēkīcā jāvaī
I am seriously ill, the news has spread far and wide
My daughter’s husband came running
▷ (जिवाला)(जडभारी)(लांब)(गेल्यात)(आवई)
▷ (धावत) woman here_comes my (लेकीचा)(जावई)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Mother waits for daughter when she is ill