Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 25355
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #25355 by Shedge Indubai

Village: धामणवळ - DhamanOhol


E:XIII-3.2a (E13-03-02a) - Mother-daughter, mutual expectations / Daughter expects moral support / Daughter’s wish of mother’s presence in illness

[40] id = 25355
शेडगे इंदुबाई - Shedge Indubai
जिवाला जड भारी मी तर कवाडाला देते पाठ
सयांना सांगते माझी मावली धरी वाट
jivālā jaḍa bhārī mī tara kavāḍālā dētē pāṭha
sayānnā sāṅgatē mājhī māvalī dharī vāṭa
I am seriously ill, I rest my back against the door
I tell my friends, my mother is on the way
▷ (जिवाला)(जड)(भारी) I wires (कवाडाला) give (पाठ)
▷ (सयांना) I_tell my (मावली)(धरी)(वाट)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Daughter’s wish of mother’s presence in illness