Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 25341
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #25341 by Bharekar Kasabai

Village: वरघड - Vargad


E:XIII-3.2a (E13-03-02a) - Mother-daughter, mutual expectations / Daughter expects moral support / Daughter’s wish of mother’s presence in illness

[26] id = 25341
भरेकर कासाबाई - Bharekar Kasabai
जीवाला जड भारी केल उशाच पायथार
येईल माझी बया मंग करील सोइकार
jīvālā jaḍa bhārī kēla uśāca pāyathāra
yēīla mājhī bayā maṅga karīla sōikāra
I am seriously ill, the cover slipped from my pillow to the feet
My dear mother will come and arrange everything properly
▷ (जीवाला)(जड)(भारी) did (उशाच)(पायथार)
▷ (येईल) my (बया)(मंग)(करील)(सोइकार)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Daughter’s wish of mother’s presence in illness