Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 25111
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #25111 by Dindle Chima

Village: वडवली - Wadavali


E:XIII-3.1aix (E13-03-01a09) - Mother-daughter, mutual expectations / Daughter expects material support / Blouse / The dear one

[6] id = 25111
दिंडले चिमा - Dindle Chima
खाऊशी वाटली दुधातुपात पोळी
माऊली माझी बया मला बाळपट्टी शिव चोळी
khāūśī vāṭalī dudhātupāta pōḷī
māūlī mājhī bayā malā bāḷapaṭṭī śiva cōḷī
I felt like eating flattened bread soaked in milk and ghee*
My dear mother, stitch me a blouse with a small border
▷ (खाऊशी)(वाटली)(दुधातुपात)(पोळी)
▷ (माऊली) my (बया)(मला)(बाळपट्टी)(शिव) blouse
pas de traduction en français
gheeclarified butter

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. The dear one