Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 249
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #249 by Dhebe Naku

Village: साकरी - Sakari


A:I-1.5bv (A01-01-05b05) - Sītā / First exile amorous idyll / With Rām and Lakṣmaṇ in exile / Story of three gardeners

[31] id = 249
ढेबे नकु - Dhebe Naku
राम म्हण की देव खातो पोटाला खातो पोटभर
सांगते बाई तुला आणतो उंबर पाटीभर
rāma mhaṇa kī dēva khātō pōṭālā khātō pōṭabhara
sāṅgatē bāī tulā āṇatō umbara pāṭībhara
God Ram says, I eat my stomachful
I tell you, woman, he brings a basketful of Umbar fruits
▷  Ram (म्हण)(की)(देव)(खातो)(पोटाला)(खातो)(पोटभर)
▷  I_tell woman to_you (आणतो)(उंबर)(पाटीभर)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Story of three gardeners