Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 24719
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #24719 by Jori Shanta

Village: डोंगरगाव - Dongargaon


E:XIII-2.1ai (E13-02-01a01) - Mother worries for daughter / Daughter at in-laws’ / Daughter leaves home and goes to in-laws’ house / Mother weaps, sad, worried

[35] id = 24719
जोरी शांता - Jori Shanta
लेक चालली ग नांदायला बाप म्हणतो जाग बाई
आईची ग येडी माया आंबनारती गायी
lēka cālalī ga nāndāyalā bāpa mhaṇatō jāga bāī
āīcī ga yēḍī māyā āmbanāratī gāyī
Daughter is leaving her home and is going to in-law’s house, father says, go, dear one
Mother’s deep attachment, she lows like a cow
▷ (लेक)(चालली) * (नांदायला) father (म्हणतो)(जाग) woman
▷ (आईची) * (येडी)(माया)(आंबनारती) cows
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Mother weaps, sad, worried