Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 24682
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #24682 by Dhebe Thama

Village: पाथरशेत - Pathershet


E:XIII-2.1axiii (E13-02-01a13) - Mother worries for daughter / Daughter at in-laws’ / Daughter leaves home and goes to in-laws’ house / Daughter carries with her eatables

[1] id = 24682
ढेबे ठमा - Dhebe Thama
गवळणीच्या माझ्या हिची बुती कशानी झाली जडू
सांगते बाई तुला आत साखरेच लाडू
gavaḷaṇīcyā mājhyā hicī butī kaśānī jhālī jaḍū
sāṅgatē bāī tulā āta sākharēca lāḍū
My daughter’s basket, with what has it become heavy
I tell you, woman, there are sugar sweets inside
▷ (गवळणीच्या) my (हिची)(बुती)(कशानी) has_come (जडू)
▷  I_tell woman to_you (आत)(साखरेच)(लाडू)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Daughter carries with her eatables