Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 2459
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #2459 by Dindle Chima

Village: वडवली - Wadavali


A:II-2.2a (A02-02-02a) - Woman’s social identity / Alien property / Destined to belong to a foreign house

[6] id = 2459
दिंडले चिमा - Dindle Chima
वाकडी तिकडी लेका जिनस तुझी माती
लेक जन्मली चंद्रज्योती पराया घरी जाती
vākaḍī tikaḍī lēkā jinasa tujhī mātī
lēka janmalī candrajyōtī parāyā gharī jātī
However crooked he may be, he is a man after all
A daughter, with the lustre of the moon, is born, but she will have to go to her in-laws’ family
▷ (वाकडी)(तिकडी)(लेका)(जिनस)(तुझी)(माती)
▷ (लेक)(जन्मली)(चंद्रज्योती)(पराया)(घरी) caste
Aussi tortueux que tu sois, mon gars, tu es de la race humaine
Née, la fille, feu d’artifice, s’en va dans une maison étrangère.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Destined to belong to a foreign house