Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 24571
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #24571 by Gorad Bhima

Village: खानु - Khanu


E:XIII-1.5c (E13-01-05c) - Mother’s attachment to daughter / Taking pride in daughter / Daughter is with children

[46] id = 24571
गोरड भिमा - Gorad Bhima
पाचव्या दिशी गावात आला सोनार
बाईच्या बाळाला सरी माठलीला देते इसार
pācavyā diśī gāvāta ālā sōnāra
bāīcyā bāḷālā sarī māṭhalīlā dētē isāra
The goldsmith came to the village on the fifth day
I give him an advance for a necklace and Mathali (a flat bracelet for children) for my daughter’s baby
▷ (पाचव्या)(दिशी)(गावात) here_comes (सोनार)
▷ (बाईच्या)(बाळाला)(सरी)(माठलीला) give (इसार)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Daughter is with children