Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 24546
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #24546 by Shedge Sakhu bai

Village: धामणवळ - DhamanOhol


E:XIII-1.5c (E13-01-05c) - Mother’s attachment to daughter / Taking pride in daughter / Daughter is with children

[21] id = 24546
शेडगे सखूबाई - Shedge Sakhu bai
रडात तान्ह बाळ याला रडूनी नको देऊ
गवळण माझी बाई वाटी घेऊनी घाल जेऊ
raḍāta tānha bāḷa yālā raḍūnī nakō dēū
gavaḷaṇa mājhī bāī vāṭī ghēūnī ghāla jēū
The baby is crying, don’t let it cry
My dear daughter, take a bowl and feed the child
▷ (रडात)(तान्ह) son (याला)(रडूनी) not (देऊ)
▷ (गवळण) my daughter (वाटी)(घेऊनी)(घाल)(जेऊ)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Daughter is with children