Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 24442
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #24442 by Chavan Rangu

Village: ठाकुरसाई - Thakursai


E:XIII-1.5aiv (E13-01-05a04) - Mother’s attachment to daughter / Taking pride in daughter / Pregnancy / Shyness

[2] id = 24442
चव्हाण रंगू - Chavan Rangu
पहिल्यानी गरवार मैना म्हणती नाही नाही
कांही सांगू बाई तुझी जवानी देती ग्वाही
pahilyānī garavāra mainā mhaṇatī nāhī nāhī
kāṁhī sāṅgū bāī tujhī javānī dētī gvāhī
“No, No!” says the Maina* pregnant for the first time
What to say, woman! Your youth gives evidence.
▷ (पहिल्यानी)(गरवार) Mina (म्हणती) not not
▷ (कांही)(सांगू) woman (तुझी)(जवानी)(देती)(ग्वाही)
pas de traduction en français
MainaThe name of a bird. Commonly used as a term of endearment for the dear daughter

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Shyness