Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 24339
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #24339 by Shinde Indu

Village: पिंपळोली - Pimpaloli


E:XIII-1.4h (E13-01-04h) - Mother’s attachment to daughter / Wonders at her personality / Hair style and plait

[8] id = 24339
शिंदे इंदू - Shinde Indu
लाडक्या लेकीची वेणी घालावी चापावाणी
आता माझी मैना दिसती लेकावाणी
lāḍakyā lēkīcī vēṇī ghālāvī cāpāvāṇī
ātā mājhī mainā disatī lēkāvāṇī
Darling daughter’s hair, tie them into a neat plait
Now, my Maina* looks like a son
▷ (लाडक्या)(लेकीची)(वेणी)(घालावी)(चापावाणी)
▷ (आता) my Mina (दिसती)(लेकावाणी)
pas de traduction en français
MainaThe name of a bird. Commonly used as a term of endearment for the dear daughter

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Hair style and plait