Database design: Bernard Bel
= 24325

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS

Creative Commons
CC license

  Recordings: recordings.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #24325 by Ghare Parvati

Village: जअूळ - Jawal

E:XIII-1.4g (E13-01-04g) - Mother’s attachment to daughter / Wonders at her personality / Her head bath

[11] id = 24325
घारे पार्वती - Ghare Parvati
माझ्या अंगणात हरळी येली गेली
तान्ही माझी मैना जखळाची मैना न्हाली
mājhyā aṅgaṇāta haraḷī yēlī gēlī
tānhī mājhī mainā jakhaḷācī mainā nhālī
In my courtyard, Haral grass has climbed on the creeper
My little Maina* has thick hair, she had a head bath
▷  My (अंगणात)(हरळी)(येली) went
▷ (तान्ही) my Mina (जखळाची) Mina (न्हाली)
pas de traduction en français
MainaThe name of a bird. Commonly used as a term of endearment for the dear daughter

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Her head bath