Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 24229
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #24229 by Dhebe Thama

Village: पाथरशेत - Pathershet


E:XIII-1.4d (E13-01-04d) - Mother’s attachment to daughter / Wonders at her personality / Daughter’s ornaments

[10] id = 24229
ढेबे ठमा - Dhebe Thama
सांगते बाळा तुला लेक कोण्या ग मिराची
गळ्या टपस घुंगराची
sāṅgatē bāḷā tulā lēka kōṇyā ga mirācī
gaḷyā ṭapasa ghuṅgarācī
I tell you, son, from which family does the daughter come
She has a necklace with bells around her neck
▷  I_tell child to_you (लेक)(कोण्या) * (मिराची)
▷ (गळ्या)(टपस)(घुंगराची)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Daughter’s ornaments