Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 24204
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #24204 by More Lakshmi

Village: शिंदगाव - Shindgaon


E:XIII-1.4b (E13-01-04b) - Mother’s attachment to daughter / Wonders at her personality / Daughter’s fair complexion

[24] id = 24204
मोरे लक्ष्मी - More Lakshmi
डोईवरला पदर बुचड्याच्या गेला वरी
दंडावर सुरुप मैना गोर्या गालावरी
ḍōīvaralā padara bucaḍyācyā gēlā varī
daṇḍāvara surupa mainā gōryā gālāvarī
The end of her sari on the head went over the bun
An armlet in the shape of a snake on her arm, Maina*’s cheeks are fair
▷ (डोईवरला)(पदर)(बुचड्याच्या) has_gone (वरी)
▷ (दंडावर)(सुरुप) Mina (गोर्या)(गालावरी)
pas de traduction en français
MainaThe name of a bird. Commonly used as a term of endearment for the dear daughter

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Daughter’s fair complexion