Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 24184
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #24184 by Shinde Parvati

Village: हडशी - Hadshi


E:XIII-1.4b (E13-01-04b) - Mother’s attachment to daughter / Wonders at her personality / Daughter’s fair complexion

[4] id = 24184
शिंदे पार्वती - Shinde Parvati
लई चांगुलपण आई परास लेकीच
आता माझी बाई पिवळ पान केकतीच
laī cāṅgulapaṇa āī parāsa lēkīca
ātā mājhī bāī pivaḷa pāna kēkatīca
Daughter’s goodness is much more than her mother’s
Now, my daughter is like the yellow leaf of pandanus*
▷ (लई)(चांगुलपण)(आई)(परास)(लेकीच)
▷ (आता) my daughter (पिवळ)(पान)(केकतीच)
pas de traduction en français
pandanusName of a flower

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Daughter’s fair complexion