Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 23864
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #23864 by Bharekar Kasabai

Village: वरघड - Vargad


D:XII-4.10bv (D12-04-10b05) - Son, a man in society / Son’s marriage / Bride’s distinctive features / Bride, the dear one

[1] id = 23864
भरेकर कासाबाई - Bharekar Kasabai
पाण्याच्या वाटेवरी सयांचा घोळका
बाळायाची माझ्या सीता रामाची ओळखा
pāṇyācyā vāṭēvarī sayāñcā ghōḷakā
bāḷāyācī mājhyā sītā rāmācī ōḷakhā
On the way to the water source, a group of friends is going
Try to recognise my Ram’s (my son’s) Sita (my son’s wife)
▷ (पाण्याच्या)(वाटेवरी)(सयांचा)(घोळका)
▷ (बाळायाची) my Sita of_Ram (ओळखा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Bride, the dear one