Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 2354
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #2354 by Jadhav Hausa

Village: आजिवली - Ajiwali
Hamlet: जाधववाडी - Jadhavwadi


A:II-1.6e (A02-01-06e) - Woman’s doubtful entity / Imagining one’s funeral / Concern for son, son’s grief

[2] id = 2354
जाधव हौसा - Jadhav Hausa
जीव माझा गेला बळ जाई जाईना
आता माझ बाळ माझ खांद्याई येईना
jīva mājhā gēlā baḷa jāī jāīnā
ātā mājha bāḷa mājha khāndyāī yēīnā
Life has left me, but in the end it was struggling
Now my son is not coming to be my pall-bearer
▷  Life my has_gone child (जाई)(जाईना)
▷ (आता) my son my (खांद्याई)(येईना)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Concern for son, son’s grief