Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 23277
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #23277 by Sangle Suman

Village: निवंगुणी - Nivanguni


D:XII-2.14 (D12-02-14) - Son, a man in society / Status / He is wealthy

[6] id = 23277
सांगळे सुमन - Sangle Suman
माझ्या ग दारावरन कर्णा गेलाय तुराठ्याचा
गणेश माझ बाळ हाये यापारी मराठ्याचा
mājhyā ga dārāvarana karṇā gēlāya turāṭhyācā
gaṇēśa mājha bāḷa hāyē yāpārī marāṭhyācā
A loudspeaker passed in front of my house making noise
Ganesh, my son, is a merchant in Marathi* community
▷  My * (दारावरन)(कर्णा)(गेलाय)(तुराठ्याचा)
▷ (गणेश) my son (हाये)(यापारी)(मराठ्याचा)
pas de traduction en français
Marathi ➡ Marathis

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. He is wealthy