Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 23270
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #23270 by Kudle Hausa

Village: आंदेसे - Andeshe


D:XII-2.13 (D12-02-13) - Son, a man in society / Status / He holds positions of recognised authority

[11] id = 23270
कुडले हौसा - Kudle Hausa
थोरला थोर करी मधवा कारभारी
सांगते बाई तुला धाकल्याला शिलदारी
thōralā thōra karī madhavā kārabhārī
sāṅgatē bāī tulā dhākalyālā śiladārī
My eldest son is the head of the family and a leader (looks after village affairs), the middle one takes care of the household affairs
I tell you, woman, my youngest son is a Shiledar (soldier)
▷ (थोरला) great (करी)(मधवा)(कारभारी)
▷  I_tell woman to_you (धाकल्याला)(शिलदारी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. He holds positions of recognised authority