Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 23182
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #23182 by Dabde Hausa

Village: साकरी - Sakari


D:XII-2.6c (D12-02-06c) - Son, a man in society / Status / Divan / He speaks and writes in the Divan office

[11] id = 23182
दबडे हौसा - Dabde Hausa
दिवाणवाड्या गेले काळी घोंगडी दिसना
बाळाईला माझ्या शब्द बोलाया सुचना
divāṇavāḍyā gēlē kāḷī ghōṅgaḍī disanā
bāḷāīlā mājhyā śabda bōlāyā sucanā
I went to Divanvada* (Court), i could not see the black coarse blanket anywhere
My son could not think of anything to say (he was overwhelmed)
▷ (दिवाणवाड्या) has_gone Kali (घोंगडी)(दिसना)
▷ (बाळाईला) my (शब्द)(बोलाया)(सुचना)
pas de traduction en français
DivanvadaGovernment office where official work takes place

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. He speaks and writes in the Divan office