Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 23181
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #23181 by Sathe Dhonda

Village: भालगुडी - Bhalgudi


D:XII-2.6c (D12-02-06c) - Son, a man in society / Status / Divan / He speaks and writes in the Divan office

[10] id = 23181
साठे धोंडा - Sathe Dhonda
दिवाणवाड्या गेला करीते डाळ रोटी
दारुच्या पाण्यासाठी नको जबानी देऊ खोटी
divāṇavāḍyā gēlā karītē ḍāḷa rōṭī
dārucyā pāṇyāsāṭhī nakō jabānī dēū khōṭī
He (son) has gone to Divanvada* (Court), I make lentils and flattened bread
Don’t give a false testimony for the temptation of alcohol
▷ (दिवाणवाड्या) has_gone I_prepare (डाळ)(रोटी)
▷ (दारुच्या)(पाण्यासाठी) not (जबानी)(देऊ)(खोटी)
pas de traduction en français
DivanvadaGovernment office where official work takes place

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. He speaks and writes in the Divan office