Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 23166
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #23166 by Gonate Bhima

Village: आजिवली - Ajiwali
Hamlet: जाधववाडी - Jadhavwadi


D:XII-2.6a (D12-02-06a) - Son, a man in society / Status / Divan / He is Divan himself

[2] id = 23166
गोणते भिमा - Gonate Bhima
दिवाण वाड्या गेल नाही शाही सांडली जोड्यावरी
आता माझ बाळ वकीलाच्या घोड्यावरी
divāṇa vāḍyā gēla nāhī śāhī sāṇḍalī jōḍyāvarī
ātā mājha bāḷa vakīlācyā ghōḍyāvarī
He went to Divanvada*, he didn’t spill ink on the shoes
Now, my son is riding on the lawyer’s horseback
▷ (दिवाण)(वाड्या) gone not (शाही)(सांडली)(जोड्यावरी)
▷ (आता) my son (वकीलाच्या) horse_back
pas de traduction en français
DivanvadaGovernment office where official work takes place

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. He is Divan himself