Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 2281
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #2281 by Padalghare Savitra

Village: रिहे - Rihe
Hamlet: पडळघरवाडी - Padalgharwadi


B:VII-8.2 (B07-08-02) - Religious concepts / Ethical norms

Cross-references:A:II-5.2a (A02-05-02a) - Labour / Worthless work / No value
[12] id = 2281
पडळघरे सावित्रा - Padalghare Savitra
आत्मा राजा बोल कुडी करती बात बात
गावा खालीती जागा नेमली तीन हात
ātmā rājā bōla kuḍī karatī bāta bāta
gāvā khālītī jāgā nēmalī tīna hāta
no translation in English
▷ (आत्मा) king says (कुडी) asks_for (बात)(बात)
▷ (गावा)(खालीती)(जागा)(नेमली)(तीन) hand
L’espace au bas du village ne mesure que trois coudées.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Ethical norms