Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 22752
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #22752 by Dindle Chima

Village: वडवली - Wadavali


D:XI-2.2m (D11-02-02m) - Son’s prosperous farm / Hefty bullocks / More crops thanks to bullock’s labour

[2] id = 22752
दिंडले चिमा - Dindle Chima
बाळाच्या बैलानी कष्ट केलेत पाण्यावाणी
बाळाच्या शेतामधी कणस आलीत तांब्यावानी
bāḷācyā bailānī kaṣṭa kēlēta pāṇyāvāṇī
bāḷācyā śētāmadhī kaṇasa ālīta tāmbyāvānī
My son’s bullock laboured very hard
In my son’s field, crops had ears, fat and round like a jug
▷ (बाळाच्या)(बैलानी)(कष्ट)(केलेत)(पाण्यावाणी)
▷ (बाळाच्या)(शेतामधी)(कणस)(आलीत)(तांब्यावानी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. More crops thanks to bullock’s labour