Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 22674
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #22674 by Dhebe Thama

Village: पाथरशेत - Pathershet


D:XI-2.2f (D11-02-02f) - Son’s prosperous farm / Hefty bullocks / Bullocks made gold from mud

[7] id = 22674
ढेबे ठमा - Dhebe Thama
बाळायाच माझ्या बैल चालल पावंडानी
सांगते बाळा तुला सोन पेरील गवंडानी
bāḷāyāca mājhyā baila cālala pāvaṇḍānī
sāṅgatē bāḷā tulā sōna pērīla gavaṇḍānī
My son’s bullocks are going slowly on their usual path
I tell you, son, gold is sowed on the path taken by the cattle
▷ (बाळायाच) my (बैल)(चालल)(पावंडानी)
▷  I_tell child to_you gold (पेरील)(गवंडानी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Bullocks made gold from mud