Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 22573
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #22573 by Dabhade Shewanta

Village: आंदेसे - Andeshe


D:XI-2.1j (D11-02-01j) - Son’s prosperous farm / Land in plenty / He made gold from mud

[3] id = 22573
दाभाडे शेवंता - Dabhade Shewanta
खळ्याच्या पाळीच तास डोंगराला झाल
बैल सरदारानी मातीच सोन केल
khaḷyācyā pāḷīca tāsa ḍōṅgarālā jhāla
baila saradārānī mātīca sōna kēla
The thrashing floor was set up on the mountain
Sardar bullock turned the soil into gold
▷ (खळ्याच्या)(पाळीच)(तास)(डोंगराला)(झाल)
▷ (बैल)(सरदारानी)(मातीच) gold did
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. He made gold from mud