Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 22571
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #22571 by Dindle Chima

Village: वडवली - Wadavali


D:XI-2.1j (D11-02-01j) - Son’s prosperous farm / Land in plenty / He made gold from mud

[6] id = 22571
दिंडले चिमा - Dindle Chima
पाण्याचं तास डोंगरी गेलं कस
बाळानं माझ्या मातीचं सोनं केल
pāṇyācaṁ tāsa ḍōṅgarī gēlaṁ kasa
bāḷānaṁ mājhyā mātīcaṁ sōnaṁ kēla
no translation in English
▷ (पाण्याचं)(तास)(डोंगरी)(गेलं) how
▷ (बाळानं) my (मातीचं)(सोनं) did
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. He made gold from mud