Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 22547
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #22547 by Shedge Sakhu bai

Village: धामणवळ - DhamanOhol


D:XI-2.1g (D11-02-01g) - Son’s prosperous farm / Land in plenty / Way to the field

[4] id = 22547
शेडगे सखूबाई - Shedge Sakhu bai
शेतायाची वाट मी तर पुसते घाई घाई
वाणीच माझ बाळ बाळ पाभरी उभी राही
śētāyācī vāṭa mī tara pusatē ghāī ghāī
vāṇīca mājha bāḷa bāḷa pābharī ubhī rāhī
The way to the field, I ask in a hurry
My dear son is standing with the drill-plough
▷ (शेतायाची)(वाट) I wires (पुसते)(घाई)(घाई)
▷ (वाणीच) my son son (पाभरी) standing stays
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Way to the field