Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 22266
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #22266 by Kudle Hausa

Village: आंदेसे - Andeshe


D:XI-1.2e (D11-01-02e) - Son expert in farming / Rearing bullocks / Son and bullock, the dear ones

[45] id = 22266
कुडले हौसा - Kudle Hausa
बाळाच्या बैलाच याच चालण झापाखाली
बाळायानी माझ्या शेत केलीत टप्याखाली
bāḷācyā bailāca yāca cālaṇa jhāpākhālī
bāḷāyānī mājhyā śēta kēlīta ṭapyākhālī
His bullock tends to walk fast
My son has cultivated a field below the mound
▷ (बाळाच्या)(बैलाच)(याच)(चालण)(झापाखाली)
▷ (बाळायानी) my (शेत)(केलीत)(टप्याखाली)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Son and bullock, the dear ones