Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 22123
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #22123 by Shedge Sakhu bai

Village: धामणवळ - DhamanOhol


D:XI-1.2b (D11-01-02b) - Son expert in farming / Rearing bullocks / Uncontrollable bullock

[10] id = 22123
शेडगे सखूबाई - Shedge Sakhu bai
बाळाच्या बैलानी डरकी फोडीली अनीवार
सकाळीच्या पारी कुठ चालला दहीवार
bāḷācyā bailānī ḍarakī phōḍīlī anīvāra
sakāḷīcyā pārī kuṭha cālalā dahīvāra
My son’s bullock bellowed very loudly
Early in the morning, he is going for his fodder, grass with dewdrops on it
▷ (बाळाच्या)(बैलानी)(डरकी)(फोडीली)(अनीवार)
▷ (सकाळीच्या)(पारी)(कुठ)(चालला)(दहीवार)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Uncontrollable bullock