Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 22085
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #22085 by Kadu Rakhma

Village: वडवली - Wadavali


D:XI-1.2a (D11-01-02a) - Son expert in farming / Rearing bullocks / Mother reminds son how to care for bullocks

Cross-references:D:XI-1.1dxi (D11-01-01d11) - Son expert in farming / Cultivates fields / Son, the ploughman / Bullock and the ploughman
[11] id = 22085
कडू रखमा - Kadu Rakhma
बैल जुपाया हात टाकावा कानाशी
सांगते बाळा तुला बैल जुपावी नेमाशी
baila jupāyā hāta ṭākāvā kānāśī
sāṅgatē bāḷā tulā baila jupāvī nēmāśī
Before harnessing the bullock, scratch behind his ears lovingly
I tell you, son, tie the bullock properly (to the cart or to the plough)
▷ (बैल)(जुपाया) hand (टाकावा)(कानाशी)
▷  I_tell child to_you (बैल)(जुपावी)(नेमाशी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Mother reminds son how to care for bullocks