Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 22077
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #22077 by Dabde Hausa

Village: साकरी - Sakari


D:XI-1.2a (D11-01-02a) - Son expert in farming / Rearing bullocks / Mother reminds son how to care for bullocks

Cross-references:D:XI-1.1dxi (D11-01-01d11) - Son expert in farming / Cultivates fields / Son, the ploughman / Bullock and the ploughman
[3] id = 22077
दबडे हौसा - Dabde Hausa
वाजल्यात बारा औत्या सोड औत
बारवाच्या पाण्या नंदी चालल धावत
vājalyāta bārā autyā sōḍa auta
bāravācyā pāṇyā nandī cālala dhāvata
It is past noon, ploughman, untie the bullocks from the plough
Bullocks run to the well to drink water
▷ (वाजल्यात)(बारा)(औत्या)(सोड)(औत)
▷ (बारवाच्या)(पाण्या)(नंदी)(चालल)(धावत)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Mother reminds son how to care for bullocks