Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 21935
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #21935 by Dhore Manjula

Village: पोमगाव - Pomgaon


D:XI-1.1fv (D11-01-01f05) - Son expert in farming / Cultivates fields / Thrashing ground / Do not fear to guard the ground at night

[1] id = 21935
ढोरे मंजुळा - Dhore Manjula
खळ्याच्या पाळीला तू तर नको भिवा
तुझ्या राशीवर जळ दिवा तुला दिसत्या चारी शिवा
khaḷyācyā pāḷīlā tū tara nakō bhivā
tujhyā rāśīvara jaḷa divā tulā disatyā cārī śivā
Don’t have any fear to guard the thrashing floor
A lamp is burning on your heaps of grain, you can see all the four sides
▷ (खळ्याच्या)(पाळीला) you wires not (भिवा)
▷  Your (राशीवर)(जळ) lamp to_you (दिसत्या)(चारी)(शिवा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Do not fear to guard the ground at night