Village: शिरकोली - Shirkoli
When the singer says Ploughman Narayan, she imagines that God Narayan is actually participating in the work in the field. Even though her son or husband are ploughing, she imagines that God is making it happen. Farming is also looked upon by her as God’s worship. | |
[1] id = 21786 ✓ पोळेकर सुंदरा - Polekar Sundra | सांगते बाळा तुला परत ये न्यारीला मोडिल जोखाड सुतार येईल फेरीला sāṅgatē bāḷā tulā parata yē nyārīlā mōḍila jōkhāḍa sutāra yēīla phērīlā | ✎ I tell you, son, come back for lunch The front cross-piece of the plough, carpenter will come to repair ▷ I_tell child to_you (परत)(ये)(न्यारीला) ▷ (मोडिल)(जोखाड)(सुतार)(येईल)(फेरीला) | pas de traduction en français |