Village: घोडशेत - Ghodshet
When the singer says Ploughman Narayan, she imagines that God Narayan is actually participating in the work in the field. Even though her son or husband are ploughing, she imagines that God is making it happen. Farming is also looked upon by her as God’s worship. | |
[1] id = 21781 ✓ उतेकर जना - Utekar Jana | बाळ माझ्याच्या औताला लोखंडी हाये पास वाणीच माझा बाळ डोंगरी औत हाणीतो फास bāḷa mājhyācyā autālā lōkhaṇḍī hāyē pāsa vāṇīca mājhā bāḷa ḍōṅgarī auta hāṇītō phāsa | ✎ My son’s plough has an iron ploughshare My dear son drives the plough fast in the mountain ▷ Son (माझ्याच्या)(औताला)(लोखंडी)(हाये)(पास) ▷ (वाणीच) my son (डोंगरी)(औत)(हाणीतो)(फास) | pas de traduction en français |