Village: आजिवली - Ajiwali Google Maps | OpenStreetMap
Hamlet: जाधववाडी - Jadhavwadi
When the singer says Ploughman Narayan, she imagines that God Narayan is actually participating in the work in the field. Even though her son or husband are ploughing, she imagines that God is making it happen. Farming is also looked upon by her as God’s worship. | |
[48] id = 21764 ✓ जाधव हौसा - Jadhav Hausa Google Maps | OpenStreetMap | पावसा पाण्याचा नका वाजू ढगमगा बाळगाला माझ्या राजसाला पेरु लागा pāvasā pāṇyācā nakā vājū ḍhagamagā bāḷagālā mājhyā rājasālā pēru lāgā | ✎ It is rainy season, clouds, you don’t make thundering noise Help my dear son in sowing the field ▷ (पावसा)(पाण्याचा)(नका)(वाजू)(ढगमगा) ▷ (बाळगाला) my (राजसाला)(पेरु)(लागा) | pas de traduction en français |