Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 2157
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #2157 by Pawar Baba

Village: वडुस्ते - Waduste


A:II-1.2aiv (A02-01-02a04) - Woman’s doubtful entity / Negative of man / Unequal to man / Woman-race is foolish, crow is cunning

[5] id = 2157
पवार बबा - Pawar Baba
कावळ्यानी कोट केल बाभळीच्या वनी
अस्तुरी जात येडी माया पुरुषाला थोडी
kāvaḷyānī kōṭa kēla bābhaḷīcyā vanī
asturī jāta yēḍī māyā puruṣālā thōḍī
The crow builds a nest in an acacia forest
Womankind is naïve! Man has little affection
▷ (कावळ्यानी)(कोट) did (बाभळीच्या)(वनी)
▷ (अस्तुरी) class (येडी)(माया)(पुरुषाला)(थोडी)
Le corbeau a fait son nid dans une forêt d’acacias
Sotte race de femme ! L’homme a peu de tendresse

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Woman-race is foolish, crow is cunning