Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 21431
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #21431 by Utekar Jana

Village: घोडशेत - Ghodshet


D:XI-1.1a (D11-01-01a) - Son expert in farming / Cultivates fields / Breakfast taken in the field

[8] id = 21431
उतेकर जना - Utekar Jana
सासवा आत्याबाई माझ रडइत बाळ
सांगते बाई तुला नाही बोलण्याचा ताळ
sāsavā ātyābāī mājha raḍita bāḷa
sāṅgatē bāī tulā nāhī bōlaṇyācā tāḷa
Mother-in-law, my paternal aunt, my child is crying
I tell you, woman, you have no control over your speech
▷ (सासवा)(आत्याबाई) my (रडइत) son
▷  I_tell woman to_you not (बोलण्याचा)(ताळ)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Breakfast taken in the field