Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 21384
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #21384 by Shedge Sakhu bai

Village: धामणवळ - DhamanOhol


D:X-4.2dii (D10-04-02d02) - Mother’s expectations from son / Moral support / Serving her / Holding umbrella to protect her from sun

[3] id = 21384
शेडगे सखूबाई - Shedge Sakhu bai
जाते मी उभ्या गली तहान लागली वनामधी
सांगते बाळा तुला पाणी केळीच्या पानामधी
jātē mī ubhyā galī tahāna lāgalī vanāmadhī
sāṅgatē bāḷā tulā pāṇī kēḷīcyā pānāmadhī
I am going through the lane, I felt thirsty in the field
I tell you, son, brings me water in a bowl made from banana leaves
▷  Am_going I (उभ्या)(गली)(तहान)(लागली)(वनामधी)
▷  I_tell child to_you water, (केळीच्या)(पानामधी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Holding umbrella to protect her from sun