Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 21362
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #21362 by Kadu Saru

Village: वडवली - Wadavali


D:X-4.2di (D10-04-02d01) - Mother’s expectations from son / Moral support / Serving her / Helping her during illness

[7] id = 21362
कडू सरु - Kadu Saru
जीवाला जडभारी माझ्या तोंडाला चिकुटा
सांगते बाळ तुला आणि रानीच्या गोमटा
jīvālā jaḍabhārī mājhyā tōṇḍālā cikuṭā
sāṅgatē bāḷa tulā āṇi rānīcyā gōmaṭā
I am seriously ill, my mouth has become sticky
I tell you, son, go and get Gomata fruit from the field
▷ (जीवाला)(जडभारी) my (तोंडाला)(चिकुटा)
▷  I_tell son to_you (आणि)(रानीच्या)(गोमटा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Helping her during illness