Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 21272
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #21272 by Kangude Paru

Village: वेगरे - Vegre


A:II-3.5aiv (A02-03-05a04) - Constraints on behaviour / Rules of conduct / Brother / Due behaviour guarantees brother’s esteem

[62] id = 21272
कानगुडे पारु - Kangude Paru
जाती उभ्या गल्ली वाजू देईना जोडव
माझ्या या बंधवाला कोण लावीना आडव
jātī ubhyā gallī vājū dēīnā jōḍava
mājhyā yā bandhavālā kōṇa lāvīnā āḍava
I go through the lane, I don’t let my toe-rings make a noise
No one can dare to blame my brother
▷  Caste (उभ्या)(गल्ली)(वाजू)(देईना)(जोडव)
▷  My (या)(बंधवाला) who (लावीना)(आडव)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Due behaviour guarantees brother’s esteem