Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 21232
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #21232 by Dhamale Saru

Village: भोरकस - Bhorkas


D:X-4.1d (D10-04-01d) - Mother’s expectations from son / Bangles

[14] id = 21232
ढमाले सरु - Dhamale Saru
वैराळ दादा बसाया टाकीते सतरंजी
वैराळ दादा बाळासाठी चुडा भर पाचरंगी
vairāḷa dādā basāyā ṭākītē satarañjī
vairāḷa dādā bāḷāsāṭhī cuḍā bhara pācaraṅgī
Brother Vairal*, I spread a mattress for you to sit
Brother Vairal*, for the sake of my son, put on five-coloured Chuda (a set of bangles) on my hand
▷ (वैराळ)(दादा) come_and_sit (टाकीते)(सतरंजी)
▷ (वैराळ)(दादा)(बाळासाठी)(चुडा)(भर)(पाचरंगी)
pas de traduction en français
VairalBangle-seller

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Bangles